"Shape of my heart"

Обо всех аспектах жизнедеятельности Казино.

"Shape of my heart"

Сообщение Neko » 01 фев 2006, 16:56

Слушая как-то одним прекрасным вечером бессмертное творение Стинга "Shape of my heart" поймал себя на мысли, что песня удивительно передает очень многие скрытые моменты нашей работы! А какие чувства она вызывает у Вас , Коллеги? :super: :heart:
Работа, блин...
Аватар пользователя
Neko
Чеширский кот
 
Сообщений: 654
Зарегистрирован: 18 фев 2005, 15:12
Откуда: Москва
Пункты репутации: 34

Сообщение соня » 01 фев 2006, 17:42

Cразy видно,что вы влюблены.Поздравляю!
Редко стрела Амyра поражает наше сердце.
А песня действительно поразительная.С yма можно сойти!
I nеvеr could abidе figurеs
Аватар пользователя
соня
Участвующий
 
Сообщений: 45
Зарегистрирован: 12 ноя 2004, 17:55
Откуда: Москва
Пункты репутации: 0

Сообщение Neko » 01 фев 2006, 18:06

Влюблен я уже лет эдак 7... в свою жену! А на добром слове, сонечка, спасибо! :roga:
Работа, блин...
Аватар пользователя
Neko
Чеширский кот
 
Сообщений: 654
Зарегистрирован: 18 фев 2005, 15:12
Откуда: Москва
Пункты репутации: 34

Сообщение Бабушка » 04 фев 2006, 18:00

Я под эту песню Стинга (вот ссылка) в начале далекого 1994-го года училась на тренинге карты раздавать и стеки резать :roll: . Когда она звучит, мне сразу вспоминается тренинг в моем первом казино. Приятная ностальгия 8)
И почему-то всегда слышется в припеве вместо
"I know that the spades..." - Queen of Spades... и т.д.

А вот еще нашла перевод
С уважением,
Бабушка
Аватар пользователя
Бабушка
Ученый
 
Сообщений: 461
Зарегистрирован: 09 дек 2003, 15:45
Откуда: Москва
Пол: женский
Год начала работы в казино: 1994
Пункты репутации: 40

Сообщение estrella » 05 фев 2006, 16:47

По-моему это с трудом можно назвать переводом.
Аватар пользователя
estrella
Продвинутый
 
Сообщений: 60
Зарегистрирован: 11 июн 2005, 22:40
Откуда: Moscow
Пункты репутации: 0

Сообщение Бабушка » 05 фев 2006, 17:23

estrella писал(а):По-моему это с трудом можно назвать переводом.

Ну, конечно, можно было и лучше перевести, но это то, что я нашла в Интернете. Так что, если у кого-то есть желание поупражняться в переводе - wellcome! :wink:

А вот еще песня "Roxette" - "Queen of rain" (ссылка), где есть "казиношные" слова:
"It's time to place your bets in life
I've played the loser's game of life
Dream about the sun, you queen of rain"
С уважением,
Бабушка
Аватар пользователя
Бабушка
Ученый
 
Сообщений: 461
Зарегистрирован: 09 дек 2003, 15:45
Откуда: Москва
Пол: женский
Год начала работы в казино: 1994
Пункты репутации: 40


Вернуться в Основной

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 17