Ведение игры на английском

Добавлено:
31 авг 2005, 17:03
santorio
Вот начал работать в приотельном казино, половина клиентов англоговорящие, где можно найти методические материалы по ведению игры на английском?
Или может есть списочек разных клише, вылажите.

Добавлено:
02 сен 2005, 00:58
dimm
Ну у нас же терминология итак всем понятна, считать тока научись и усё впынцыпе. До 21-го


Добавлено:
03 сен 2005, 00:00
priest
Da deystvitelno nikakoy raznitsi net - tolko esli igrok poobshatsa hochet vot togda tebe i nujen angliyskiy!:)

Добавлено:
03 сен 2005, 00:45
Виталий Сафронов
Bet - ставка
Bonus - бонус, премия
Cash - наличные, ценные фишки
Change - обмен
Clubs - крестовая карточная масть
Diamonds - бубновая карточная масть
Hearts - червовая карточная масть
Insurance - страховка
Spades - пиковая карточная масть
Trump - козырная карта
Place your bets, please - Делайте, пожалуйста, ставки
Thank you, all bets done (not down) - Ставки сделаны, спасибо
No more bets - Ставок больше нет
Sorry, over maximum - Извините, больше максимума
Call bets down (говорить lost-проигрыш, считается не прилично) - Устные ставки проиграли (относиться к ставкам на треке - серии, соседи)
Cash change (chip change or change) $200 - 200 размен
Sorry, late bet - Извините, поздняя ставка
Could you cut the deck, please - Пожалуйста, срезка
Too many - Много (BJ)
Do not swear, please - Не ругайтесь, пожалуйста
Thank you for the game, new dealer - Спасибо за игру, новый дилер

Добавлено:
03 сен 2005, 01:03
dimm
Виталий Сафронов писал(а):Thank you, all bets done (not down) - Ставки сделаны, спасибо
И правда, скажешь "down" - это будет значить, что всё проиграло! Эт неприятно

Виталий Сафронов писал(а):Could you cut the deck, please - Пожалуйста, срезка
Или - "Cut it down, please. - Более разговорная форма, но тож верно и лаконичнее


Добавлено:
03 сен 2005, 21:47
santorio
Хорошо, а переведите мне такое
"Малая серия принята по 80, сдача после спина"
"Малая серия сыграла по 80, 80 на сплит 5-8"
"Ваша сдача" - дословно your cash, но получаеться двусмыслица со словом кеш.

Добавлено:
03 сен 2005, 22:12
spljushka
santorio писал(а):"Ваша сдача" - дословно your cash, но получаеться двусмыслица со словом кеш.
Сдачи - rest
С остальным можно разобраться при помощи словаря.
Удачи!
